镇江官方情歌《桂枝儿·碎碎念:你两下里调情也》赏析 我明天午时发帖先容了明代期间传播在镇江的官方情歌《桂枝儿·碎碎念:你两下里调情也》,现在试着对作品停止分析。 桂枝儿 碎碎念:你两下里调情也 送情人,直送到丹阳路。你也哭,我也哭,赶脚的也来哭。 “赶脚的,你哭是因何以?” 道是:“去的不愿去,哭的尽管哭,你两下里调情,我的驴儿受了苦。”
这首情歌,大要属于元散曲。 该曲说话很是质朴,很是活跃活泼,很是切近大众生活,毫无虚张声势之态。 该曲感情吐露自然、真挚。 “送情人,直送到丹阳路。”情郎也许赴京赶考,也许应征从军,也许阔别故乡经商,也许到此外地方打工去了,也许像《小辞店》里的蔡郎要回家,总之,情郎要分开妹妹了。 情人离别总是依依不舍,总是满怀着离愁别绪,总是流淌着离人的泪水,像崔莺莺送张珙一样长亭短亭不忍分手。妹妹从镇江送情郎一向送到了丹阳,到了路口,妹妹该转身回头了,情郎该一人走了。 这时,这对情人在路口上捧首痛哭,“你也哭,我也哭,”全掉臂路人。 赶脚的脚夫牵着毛驴走来了,被捧首痛哭的情人堵住了路。因而,“赶脚的也来哭。” 这对情人嫌脚夫碍事,说道:“赶脚的,你哭是因何以?” 脚夫哭道:“‘去的不愿去,哭的尽管哭,你两下里调情’也不管他人,路被你们堵住了,‘我的驴儿受了苦。’” 何等浅显易懂,何等活泼,何等接地气,何等切近生活,何等风趣。
|